L O A D I N G
blog banner

Czesko-polski słownik tematyczny – wydanie 2017

Czesko-polski słownik tematyczny dla uczniów i studentów doczekał się kolejnego wydania. Wiem, planowałem nie pracować nad publikacjami z języka czeskiego. Nowe wydanie powstało jednak z prostego powodu – wersja z 2011 roku była pisana w taki sposób, aby jak najwięcej treści zmieściło się na jak najmniejszej liczbie stron. To był duży błąd.

Ponadto trzeba było uzupełnić trochę tematów – na przykład słownictwo dotyczące szeroko pojętego zdrowia. Dzięki korpusowi polsko-czeskiemu mogłem dodać przykładowe zdania do wielu tematów; sporo zdań zaczerpnąłem też z portali informacyjnych.

Czesko-polski słownik tematyczny pisałem przez siedem lat studiów, potem przez dwa lata, nad czwartym wydaniem pracowałem od początku tego roku. Była to kolejna z prac pisanych wbrew wszystkim, a metody pracy i moje koncepcje zostały wyśmiane w sposób uwłaczający ludzkiej godności przez wielkich naukowców z Uniwersytetu Masaryka w Brnie podczas egzaminu na studia doktoranckie.

Stworzenie takiej publikacji od zera wymaga, wbrew powszechnej opinii, ogromnego wysiłku, a później krytycy czepiają się najdrobniejszych błędów, których bez profesjonalnej korekty nie uda się uniknąć w tak obszernej pracy.

Początkowo planowałem pracę nad tym słownikiem do 2019 roku. Jednak zapał szybko się ulotnił. Co mi to da? Z pracy i tak nic nie mam, a tzw. influencerzy (poprzedni wpis) ze środowiska czechofilów będą ten słownik zaciekle krytykować, podobnie jak naukowcy na slawistykach. Dla otoczenia i tak będę nierobem i nieudacznikiem, bo nie mam z tego pieniędzy.

Nie jest to jakaś wybitna praca, nie jest też doskonała, ale udało mi się dokończyć projekt, któremu z wielkim zapałem oddawałem się podczas studiów. Czy mam satysfakcję? Nie, mam poczucie straconego czasu.

LINK DO POBRANIA:

Czesko-polski słownik tematyczny dla uczniów – studentów – wydanie 2017

Słownik dostępny jest na licencji CC-BY-ND, czyli może być rozpowszechniany dalej w niezmienionej formie. Należy pamiętać, że jest to praca chroniona prawem autorskim, czyli nie można podpisywać się pod treścią własnym nazwiskiem.